Is building site the British English equivalent of construction site in American English, and is it used in American English?


As an American English (Texan) speaker, "construction site" is a tad more familiar, but either phrase would communicate the concept just fine.

  • 1
    I could imagine a "building site" being designated and called that even before construction actually begins. So perhaps there is a slight difference.
    – GEdgar
    Sep 6 '11 at 15:08
  • Agreed..."construction site" tends to imply that construction is actually underway. Sep 6 '11 at 15:21

Building site is definitely the normal phrase here (Scotland). Construction site might be used for a non-building site - i.e. civil engineering.


I would definitely say so. I (as a Brit) would never say construction site and I don't think that I have never heard an American refer to a building site.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.