4

I am writing my MSc project report in English and I want to use the phrase

"the project in hand"

as a title to a chapter where I will be introducing the project that was undertaken.

Is such an expression correct in English, will it make sense to the examiner reading this or will it sound bad or even not make any sense at all?

4
  • 3
    "the project at hand" is probably the idiom that you want. Commented Sep 12, 2012 at 18:15
  • I was actually trying out a variation on the expression : "the problem in hand". That is why I used in. In UK English the expression "the problem in hand" is correct as well. But will the expression "the project at hand" or in hand" make sense anyway? Is it correct? Commented Sep 12, 2012 at 18:19
  • I'm Canadian so I'm unfamiliar with UK usage and that sounds strange to my ear, so I'll defer to Gigili's answer below. :) Commented Sep 12, 2012 at 18:29
  • I never heard "project in hand". I'm sure there's a dictionary somewhere that lists it, but to this native speaker, it sounds very odd. I strongly recommend using "project at hand" instead.
    – user16269
    Commented Sep 23, 2012 at 21:07

1 Answer 1

2

OAAD says:

The job, question, etc. in hand is the one that you are dealing with.

So the project in hand would make sense.

0

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .