The word "snipped" can seemingly be used to mean "said in a snippy manner":
"No," she snipped, obviously annoyed
—http://rosemarinetheater.blogspot.com/2013/05/white-boy-can-rap-looking-at-benny-in.html...the former president was emphatic. "No," he snipped.
—http://www.washingtonpost.com/blogs/post-partisan/wp/2016/02/03/no-bernie-sanders-is-not-barack-obama"No," she snipped. "You're American, aren't you? You're not very popular here today."
—http://www.city-journal.org/html/london-peace-marchers-say-long-live-intifada-9989.html
Yet no dictionary (of the dozen or so I consulted) documents this usage. Not even the OED [paywall], which documents every obscure meaning every word has had over the past 500 years. Not even urbandictionary, in which anyone can add words and definitions with no editorial oversight.
Is this meaning too rare for dictionaries to document? It strikes me as a somewhat unusual but not obscure construction when I run across it. But of course it's difficult to google for a word used with a specific meaning when that word also has a vastly more widely used meaning. (You'll find a mix of hits and false positives searching for exact phrases such as "no she snipped," which is how I discovered the above citations.)
Is this meaning too new to have made it into any dictionaries? The oldest of the above citations is from 2003, and again, my sense is that it's been around longer than that (though again, without a way to effectively search, it's hard to say).
Is this usage actually an erroneous substitution for another word? "Sniped," for instance, can also be the verb in a dialogue tag, but it has a different meaning (one which could conceivably apply in the third citation above, but not the first two). I can't think what other word might be intended.
Has this meaning been collectively overlooked by all the major dictionary compilers? This seems extremely improbable, yet Sherlockianly correct.
Am I overlooking another possible explanation?