Skip to main content
4 of 5
Commonmark migration

You "show" someone a picture. You "---" someone a song?

In Maltese, we have a verb meaning "to show" corresponding to "to see/to look", and we have a different verb corresponding to "to hear/to listen":

inti tara stampa (you look at a picture.) ---- jiena nurik stampa (I show you a picture)

inti tisma' diska (you listen to a song.) ----- jiena nsemmgħek diska (I 'show' you a song)

In English, do you "show someone a song" (sounds weird to me) or is there a verb that corresponds more directly to the Maltese insemmgħek?

MGA
  • 1.1k
  • 2
  • 9
  • 11