6

In Malayalam, there is a proverb "Whether the leaf falls on a thorn or a thorn on a leaf, the leaf is always harmed." Can you suggest an English saying similar to this?

12
  • 1
    @WS2 It is an old saying and you can read it in a different sense like giving warning to a person before dealing with anything, that might harm the person. please don't read it with communism and caste system.
    – Antony
    Commented Mar 8, 2014 at 8:38
  • 4
    It's 'Whether the leaf ...': Whether the leaf falls on a thorn or a thorn on a leaf, it's the leaf that is harmed.
    – Kris
    Commented Mar 8, 2014 at 10:18
  • 2
    @WS2 It has nothing to do with any of those things. It's of universal relevance.
    – Kris
    Commented Mar 8, 2014 at 10:19
  • 1
    Less threatening: "Six of one; half a dozen of the other" ? Commented Mar 8, 2014 at 13:58
  • 2
    Maybe "Shit rolls downhill," or "You can't fight City Hall." I'm not sure there is as poetic a saying in AmericanEnglish, but I intend to start using this translation. I like it! Commented Mar 8, 2014 at 14:02

3 Answers 3

6

From poker/casino play there is "The house always wins."

3

"Damned if you do, damned if you don't." might fit

Prov. No matter what you do, it will cause trouble.


How about "throwing an egg against a rock" ? I couldn't find a definition but it is used in some of the sources and books.

For example, in this book about Chinese Philosophy (The Ways of Confucianism: Investigations in Chinese Philosophy By David S. Nivison):

enter image description here

1
  • 1
    "Throwing an egg against a rock," is a good suggestion.
    – Antony
    Commented Mar 9, 2014 at 18:14
0

"No-win situation" might suit you.

More information: http://en.wikipedia.org/wiki/No-win_situation

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .