"The store is impressive, yet thoughtful, and it feels like home."
or
"The store is impressive yet thoughtful, and it feels like home."
I'm not sure because it's qualifying something and seems "essential", but also not really.
"The store is impressive, yet thoughtful, and it feels like home."
or
"The store is impressive yet thoughtful, and it feels like home."
I'm not sure because it's qualifying something and seems "essential", but also not really.
Your first usage is "proper".
"The store is impressive, yet thoughtful, and it feels like home."
This is about restrictive vs non-resteictive clauses. You do not seem to be specifying that it is the "thoughtful" store to distinguish it from a different store; you are adding more information. So, use the one with two commas, "non-restrictive".
The second comma is also necessary to close the non-restrictive (which is also 'parenthetical') clause.
Also, this is not about the Oxford (serial) comma. Knowing which comma usage is in question will clarify the answer, and it does seem that you are aware of this.
As a final afterthought, if used on a billboard or poster, using the two commas also lends itself to attractive paragraph breaks, so all the more...
The store is impressive,
yet thoughtful,
and it feels like home.