It's like you just don't have money, but suddenly you realised you did put a note somewhere deep in your bag and you grab that out and just feel the mixture of being lucky and relief and pessimistic about how it could be if you hadn't put that note in. What phrase can be used to desribe this feeling?
-
The 'Luckily, it could have been worse' in your question title is close, but actually I doubt anyone would actually say that. Common in such contexts is, for example, 'At least it wasn't any worse'.– FumbleFingersCommented Jun 4, 2014 at 12:30
-
There are at least two dozen different things you might say in such a situation. I would probably just say, “Phew”, “Thank god”, “Oh, that was lucky”, “Could have been worse, then”, or any combination of those.– Janus Bahs JacquetCommented Jun 4, 2014 at 12:49
-
I would not use the sentence in your title though. The expressed relieve that somehow there was a worse possibility does not seem appropriate. I do not normally feel the tendency to express that luckily, I could have died in an accident today - even if that is true, and even if I am relieved that my bad day was not that bad.– oerkelensCommented Jun 4, 2014 at 15:18
3 Answers
Consider:
Thank God (it wasn't any worse)!
Thank God: (spoken) be pleased or happy: Thank God no one was in the way or on the sidewalk when the bus went out of control
Or
Thankfully (it wasn't any worse)!
thankfully: (Informal) fortunately: Thankfully she wasn't injured
Or
Phew(, it could have been worse)!
Phew: used to express relief
Or
Am I ever lucky!
Or
Lucky me! (can also be meant sarcastically depending on context)
Or
Lucky me -- and lucky you, too! (Here's the money)
Or
All's well that ends well!
Or
Thankfully, it looked worse than it actually is!
"Phew!" But that's not a phrase..
"Thank God!" is common.. and should pass for an acceptable applicable expression, anywhere..
"Hurrah!" or "Luckily!" are also obviously relevant.
"I knew it!" would refer back to why or what (or both) you had been been fumbling in the bag for in the first place..
Me I'd say "Yes!!!" in such a situation, on any normal earth day, at any instant of caesium decay
-
but you have in fact added the condition of "worse" in probability.. In relief, the Human mind normally ignores the flip side. But it's less than naive.. It will come around but at the moment the phrase is in fact uttered, only words or phrases with positive connotations are "commonly" used. In contrast: Commented Jun 4, 2014 at 14:51
-
but you have in fact added the condition of "worse" in probability.. In relief, the Human mind normally ignores the flip side. But it's less than naive.. It will come around but at the moment the phrase is in fact uttered, only words or phrases with positive connotations are "commonly" used. A remarkably awesome subconscious measure.. In contrast: 1. "Ahh luckily!" is the only phrase I can think of, because it states this probability of luck going "either way" which could mean "better" or "worse".. (hope I can add another comment) Commented Jun 4, 2014 at 14:59
Thank heaven/god for small mercies
Be thankful/grateful for small mercies
Used to acknowledge the avoidance of the worst case of a bad outcome.
-
2. In my Mother tongue ("Tamil", the root of "language" itself) -my native is English though, but please don't ask me how- this situation is addressed in (translated) "good time" -which could address the situation going either way. "Good time" got adapted in English (as the same) centuries ago but there sure must be a better translation. Commented Jun 4, 2014 at 15:00