I have been looking at the origin and definition of “it takes two to tango”, and it seems that the expression is often used with a negative connotation, or at least in neutral contexts.
For example, several definitions I found highlight the use of this expression to indicate responsibility for a situation or argument. See below (emphasis mine).
Two parties involved in a certain action or situation, especially a wrong that has been committed, are usually both responsible in some way.
…a situation or argument involves two people and they are both therefore responsible for it.
said when you want to emphasize that both people involved in a difficult situation must accept the blame, or that an activity needs two people who are willing to take part for it to happen
Longman Dictionary of Contemporary English:
used to say that if a problem involves two people, then both people are equally responsible
I would like to know if this expression is also used in very positive contexts. I imagine something like this:
– You’re amazing! You did it!
– It takes two to tango. I couldn’t have done it without you!
PS: If this doesn’t work, I am interested to know if there is a more appropriate idiom out there for such scenarios.