Stupid term, but still: Is it hyphenated or not?
Bob was really happy to have hired Alice; she was an 'A-Player' from the world of private equity and would add a lot to the firm.
Stupid term, but still: Is it hyphenated or not?
Bob was really happy to have hired Alice; she was an 'A-Player' from the world of private equity and would add a lot to the firm.
"A-Player"--in context of being a top-notch athlete/participant--should be hyphenated. In absence of the hyphen, it would be mistaken for "a player" in the sense of any singular player.
Alternatively, you could quote the 'A,' as in 'A' player. The confusion possible with this method is apparent in the comments on the question itself: it seems to refer to the first in an ordinal set of players, presumably to be followed by 'B' and 'C' players, not a designation that could be applied to all deserving players.
note: The aforementioned comment has been deleted.
she was an A-Player
cannot be mistaken for a player
because 1) it is uppercase and 2) there is already an article.
'A' player
" usage; "A-Player"
IMHO is American English (indicated by the, IMO, unnecessary hyphenation) and I try to avoid it. Better practise would be to use apostrophes to encompass the 'A' (or the whole 'A player'
) - that to me signifies it as a generic term for a well-performing individual, particularly as 'player' is likely being used out of context of the rest of the sentence. Having said that, I've never actually heard "A Player", although my friends and I say "bringing <one's> 'A Game'
" quite a lot as a running in-joke but which I have also heard in daily life.
Commented
Aug 1, 2011 at 18:33