3

I'm intrigued by the use of 'who' twice in the following quote from the movie 'The Imitation Game'

Sometimes it is the people who no one imagines anything of who do things that no one imagines.

Is this usage natural or common among native speakers?

Or perhaps as a rhetorical device by being "parallel", does it resemble an antanaclasis anaphora by repeating same word deliberatily?

Finally, can we place any comma in that sentence (apart from a comma after 'Sometimes'?)

2
  • 1
    This makes perfect sense. Can you please post as an answer?
    – Weaam
    Commented Mar 8, 2016 at 22:18
  • 1
    This may be the direct quote (I haven't seen "The Imitation Game", and speech often uses incorrect grammar), but grammatically, the first 'who' should be 'whom' because it is the object of 'of'. The pronoun could be put at the end of the clause to show the construction: "no one imagines anything of whom".
    – Jed Schaaf
    Commented Mar 9, 2016 at 1:40

4 Answers 4

6

The sentence

Sometimes it is the people who no one imagines anything of who do things that no one imagines.

...features an it-cleft construction with a cleft subject. A cleft sentence is a construction whereby a sentence is divided in two parts, each of them with their own verb, in order to emphasize a certain element – namely a subject, object, or adverbial expression. Verbs can be emphasized only in pseudo cleft-sentences.

An example of an it-cleft sentence would be:

She left => It was she who left.

The meaning is essentially the same but the emphasis can make a big difference. Depending on the context, the second version could come across as an accusation (e.g., "Everything that happened happened because of her. After all, it was she who left, wasn't it?"), among many other possible interpretations.

In the sentence at hand the canonical order would be The people do things that no one imagines. The clause who no one imagines anything of is just a relative clause whose antecedent is "people": The people who no one imagines anything of do things that no one imagines. If the speaker wants to emphasize the subject (the people who...), they can place it at the end of the sentence using a "dummy it":

It is the people who no one imagines anything of who do things that no one imagines.

Compare the "it" and the second "who" with those in "It was she who left". None of them were there in the canonical sentence but are necessary in the it-cleft version.

In conclusion, the first “who” is a relative pronoun introducing an adjective clause. The second “who” is whatever you call the pronoun you need in cleft sentences. As with most it-cleft sentences, you wouldn't put a comma between both fragments.

2

The phrase as quoted is natural and common amongst non-native speakers as well, and many other languages use a similar kind of 'referal system'. In this sentence, it just happens to be 'who' (as an objective) twice.

Consider the sentence without the 2nd 'who':

Sometimes it is the people who no one imagines anything of do things that no one imagines.

While you now have a 'who' to refer to those people that others imagine nothing of, there is nothing that 'doing the things no one imagines' points back to.

The second 'who' is not an antanaclasis here, and it can be replaced, for example, with 'that' (although it would not be the best choice here, seeing as it originally refers to 'the people'):

  • Sometimes it is the people who no one imagines anything of that do things that no one imagines.

  • Sometimes it is the humans that no one imagines anything of that do the things that no one imagines.

Alternatively, 'who' can be replaced with 'of whom', resulting in something like:

  • Sometimes it is the people of whom no one imagines anything ...

This is to illustrate that 'who' is not an antanaclasis, seeing how an antanaclasis specifically requires the same word twice due to its double meaning or connonation.

No comma is needed in the sentence in it's current form (this site can explain why), though context can be imagined in which a comma can be used. Staying true to the phrase in context of the movie, it is fine without one.

3
  • Thank you. Regarding replacing 'who' with 'of which' or others, wouldn't the deliberate choice of 'who' twice draw more emphasis by being "parallel" somehow?
    – Weaam
    Commented Mar 8, 2016 at 22:11
  • @EdwinAshworth - You are quite right, of course. I have updated the answer to correct this. Thanks.
    – Terah
    Commented Mar 9, 2016 at 8:11
  • 1
    @Weaam - Replacing the 'of which' with 'of whom', as per Edwin Ashworth's correction, your question is difficult to answer as in my opinion, it depends on the reader more than anything else. That said, if you prefer the who/who for aesthetic or other reasons, you should by all means go for it.
    – Terah
    Commented Mar 9, 2016 at 8:15
1

I consider this fairly common but awkward. I think it would be acceptable to add a comma after the word "of," but I don't think it's necessary. If I were speaking, rightly or wrongly, I would likely substitute the second "who" with "that:"

Sometimes it is the people who no one imagines anything of that do things that no one imagines.

I do not believe this is an example of antanaclasis because the meaning does not change, at least with the limited context.

0

It seems rather awkward as the natural form would be : "Sometimes it is the people no one imagines anything who do things no one imagines".

Because in "Sometimes it is the people who no one imagines anything of who do things that no one imagines" the 3 words who - of & that wouldn't be used fluently in such expression.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .