This is my attempt to ask a new question, as stated in my original question. See below my reasoning.
First the question with background:
Spouse 1 cheats on spouse 2, breaks the vows, and the whole 9 yards.
Spouse 1 is caught, spouse 2 is distraught.
Spouse 1 is reacting dramatically, says the typical : I love you. Don't you ever question my love for you !
Let's focus on the second part : Don't you ever question my love for you.
Question :
Is there a word that describes this kind of imperatives?
Attempt to answer :
Patronizing comes to mind. Is there a better word that captures the fact that spouse 1 is
- Patronizing
- Trying to shift the focus elsewhere
- Pretending to be positive by challenging valid criticism
Thank you.
My old question was closed, and it said that if the provisional "similar" question do not satisfy my search, I should ask a new question. So here we are. I have been pointed to the following stack-exchange questions, but they are not satisfactory. Here are my responses to each of the questions.
The answers are :
1.1 Rationalization - but no, that does not capture the imperative/commanding/almost disciplining nature of "don't you dare...".
1.2 Apologizing - but no, that does not capture the imperative nature as well.
1.3 Spin Doctoring - spinning is rather general in nature, still does not capture my points.
The answers are scapegoating or implicating. But spouse 1 is not blaming spouse 2. Instead the situation is to draw attention off from the cheating and to spouse 1's proclaimed love. The method used is similar to the way a parent would discipline a child : "don't you dare watch TV now".
This answer contains "blame shifting". But the situation i mentioned does not imply even a potential blamable event. Spouse 2 has not yet explicitly questioned the love of spouse 1. So spouse 1 is also not directly saying "How dare you question my love?".
Spouse 2's reaction is more pre-emptive in nature. But then again, spouse 2 has not explicitly pulled the "What about ..." card. Spouse 2 has not yet stated "But you are questioning my love - what about that?". If the last sentence was stated, then we could use words like table turning, spin doctoring, may be even blame shifting.
But I want to capture the imperative nature of the sentence, the patronizing approach (as noted by commenters, the lack of the word "please" is important) attempt to almost discipline spouse 2, as if spouse 2 is a child overstepping their boundary set by spouse 1 by questioning the love of spouse 1.
Among the answers here, demagogy, imputing, or even projection may sound applicable - but still missing the imperative nature of Spouse 1's statement.
So, a bit more specific, target vocabulary is what I am after.
Thank you.