1

Alright, I'm going to just start by saying there probably isnt an equivalent for this, but here is pretty much my line of thought. If you need someone to unlock a door for you, you call a 'locksmith'. Now, suppose you needed someone to disarm or even set traps for you, whether it is for animal hunting, or pest control, you would call a _______?

Words that I can think of: "Hunter", "Trapper".

Is there a professional single word name for people like this? Even an archaic one?

Example sentence: "We needed to trick the dragon, so xxx, an experienced ______, set out to rig a trap in the next room."

4
  • @Cascabel Sapper is certainly one I've never heard of. I wonder if anyone can think of more.
    – Krythic
    Commented Apr 10, 2017 at 21:02
  • @Cascabel I just came across "Engineer" as a possible candidate, too.
    – Krythic
    Commented Apr 10, 2017 at 21:04
  • 1
    @Krythic Only in an obsolete sense, unless you're including all the words that just mean builder of devices.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 2:43
  • One famous author used burglar.
    – Spencer
    Commented Apr 11, 2017 at 9:59

4 Answers 4

4

If you're talking about animals and not all forms of traps employed against humans, you already answered your question with the most common word:

trapper

although @Traktor53 pointed out that specialists will call themselves X-catchers. (It's got a more positive spin on it than its synonyms X-trapper and X-hunter, since an X-hunter may have gone their entire life without, y'know, actually catching an X at all and an X-trapper's prey may have always escaped after being trapped.) If you want to coin your own word but want it to have some connection to English etymology, there's

There are some others even more misleading than engineer and braker, like lacer, latcher, leasher, puppy-snatcher, snarler, wirer, based on obsolete senses of those words. Again, you could create specialist terms like hutcher (an employer of hutches or "box-traps"), pitcher and picher (a setter of pitches or "fishtraps"), gnarer (a setter of choking traps), shraper (a setter of food-lure traps), and grinner or graner (an employer of grins or "rope-and-noose foot-traps"). The last could also be known as a swickler, after the noose itself. 'Kill-'em-all-and-let-God-sort-'em-out' is an exterminator.

As far as someone able to set mantraps, well, there is man-catcher (further buttressing Traktor's point) but for the most part people are a complicated lot and there are hordes of different skill-sets involving everything from rangers and commandos acting as ambushers to demolition experts variously blowing things up or stopping them from doing so to seductresses playing the part of a honeypot.

Side point: squire-trap for a bog or other soft piece of ground to catch the English landed gentry as they attempt to bother foxes is delightful and needs more usage.

4
  • "Trapsmith" doesn't appear to be a word in Google. Do you have any sources to support that one?
    – Krythic
    Commented Apr 11, 2017 at 3:10
  • Sure.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 19:17
  • Your link just takes me to the main page of that site, asking me to login.
    – Krythic
    Commented Apr 11, 2017 at 19:47
  • @Krythic The link is fine. There are plenty of institutions who list their OED access on the web but, if you can't be bothered, you can review what I already posted. It's not about current usage but coining your own word. The 'correct' answer remains trapper for animals, -catcher for specialists, and a whole range of things for humans.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 19:54
1

See if snarer holds some value. It is defined here at vocabulary.com as

someone who sets snares for birds or small animals.

Though a dragon is huge, I'm sure a snarer will figure something out. Why not, I mean he is just setting trap for a big bird that breathes fire and has an indestructible integument.

1
1

"catcher" could be an alternative to "trapper" or "hunter" and, using "rat-catcher" as the basis of its etymology, could be extended to describe an experienced "dragon-catcher".

catcher: A person or thing that catches something. (ODO)

rat-catcher: (medieval profession) A person who practices catching rats (ODO, Wikipedia, the Concise Oxford Dictionary, or do a web search for "profession rat catcher").)

In common with "hunter" and "trapper" you may need to assume that catchers are expert in dismantling their own traps: I doubt there will be a "dragon trap disposal expert" professional position unless held by a dragon :-)

6
  • 1
    I don't know. Presumably the dragons need to hire a non-dragon to disarm the dragon traps. Not sure how good the long-term prospects of such a job are, though, given the inherent difficulty when it comes time to be paid...
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 2:11
  • What does O.E.D. stand for? Commented Apr 11, 2017 at 2:11
  • @Clare O.E.D. stands for Oxford English Dictionary. They have a link to Oxford Dictionaries which has links to free online versions of their Spanish and English dictionaries.
    – traktor
    Commented Apr 11, 2017 at 2:32
  • Okay, but when you quote the free online Oxford dictionary, you are not quoting the Oxford English Dictionary. The popular abbreviation for what you are quoting is the ODO (Oxford Dictionary online). You should edit your answer to include the proper abbreviation. Commented Apr 11, 2017 at 2:52
  • For example, "A person or thing that catches something" does not appear in the Oxford English Dictionary (OED). It appears in the ODO. Commented Apr 11, 2017 at 2:55
-2

nimrod

(noun)

A skilful hunter.

‘nimrods take to the field after everything from prairie dogs to grizzly bears’

(OED)

Origin

Late 16th century: from Hebrew Nimrōḏ, the name of the great-grandson of Noah, known for his skill as a hunter (see Gen. 10:8-9).

From Merriam-Webster Dictionary:

Definition of Nimrod

1 : a descendant of Ham represented in Genesis as a mighty hunter and a king of Shinar

2 not capitalized : hunter

3 not capitalized, slang : idiot, jerk

Did You Know?

Nimrod is described in Genesis as "the first on earth to be a mighty man" and "a mighty hunter before the Lord." It's easy to see how people made the leap from one mighty hunter in the Bible to calling any hunter a nimrod. A lesser-known fact is that nimrod has seen some use in English as a noun meaning "tyrant" (apparently, the mighty Nimrod was not reputed to be an especially benevolent king), although that sense is now essentially obsolete. The legendary Nimrod is also sometimes associated with the attempt to build the Tower of Babel. Because the tower resulted in the wrath of the Lord and proved a disastrous idea, nimrod is sometimes used with yet another meaning: "a stupid person."

From Online Etymology Dictionary:

"great hunter," 1712, a reference to the biblical son of Cush, referred to (Genesis x.8-9) as "a mighty hunter before the Lord." It came to mean "geek, klutz" by 1983 in teenager slang, for unknown reasons. (Amateur theories include its occasional use in "Bugs Bunny" cartoon episodes featuring rabbit-hunting Elmer Fudd as a foil; its possible ironic use, among hunters, for a clumsy member of their fraternity; or a stereotype of deer hunters by the non-hunting population in the U.S.

7
  • Thank you for that word, but as your link already told you it has meant an idiot since the 20th century to most of the world's English-speakers. The free version of the entry doesn't note this but the real OED even the hunting sense is frequently ironic. Nimrod wasn't a good figure in the Old Testament, so even the people who catch the hunting allusion aren't going to look on him very kindly.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 1:03
  • Now, that said, if @Krythic wanted to make fun of a skillful hunter, yes 'Nimrod' is the perfect word.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 1:04
  • Yes, it has a secondary meaning: (North American informal) An inept person. Commented Apr 11, 2017 at 1:10
  • 1
    First, that's the primary meaning to most of the world's English speakers, as already mentioned. It's only listed where it is because Oxford Dictionaries (!= OED) is primarily British English. Second, as already mentioned, even the hunting sense is glossed by the actual OED as frequently ironic: that is, it is much more often used mockingly of people who pompously presume to be better hunters than they actually are than for actual good hunters.
    – lly
    Commented Apr 11, 2017 at 2:03
  • 1
    @lly In the posters defense, I did say "even an archaic one", so his suggestion is not technically out of bounds.
    – Krythic
    Commented Apr 11, 2017 at 3:27

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .