Is it correct to invert the subordinate sentence in English? For instance:
When the time comes, so shall we reign the land!
If it is correct, what is the rule? Or is it only in old English?
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIs it correct to invert the subordinate sentence in English? For instance:
When the time comes, so shall we reign the land!
If it is correct, what is the rule? Or is it only in old English?
That is an archaic construction (and not limited to subordinate clauses/sentences); one wouldn't use it today except in dialog in a period piece.