I am interested in the origin and usage of apprise versus appraise.
There is overlap in usage. In one meaning the latter can be substituted for the former and this is recognised in sense 4 in the OED - 'to inform or notify'. Its more common meaning, however, is 'to assess or evaluate'.
And appraise has apparently an earlier history with examples from the 15th century, but it has a less certain etymology, with even the strange suggestion that it is as an alteration of apprise.
However apprise seems a later word and its etymology is said to be connected to the French apprendre - to learn (OED). But there are no examples prior to 1694.
My impression is that so far the the 'inform and notify' meanings are concerned that whilst in Britain it tends to be appraise, (be sure to appraise me of your progress), Americans are more inclined to apprise - or presumably apprize.
Does anyone know anything about this?