Skip to main content
added 29 characters in body; edited tags; edited title
Source Link
Kris
  • 37.6k
  • 6
  • 60
  • 165

Grammar 'on' vs. 'in': "keep'Keep the discussion on the [IRC] channel" vs. "in"channel'

With respect toFrom http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html:

Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel.

(Emphasis added.)

Should it be “on the channel” or “in the channel”?

In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

Grammar: "keep the discussion on the [IRC] channel" vs. "in"

With respect to http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html

Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel.

(Emphasis added.)

Should it be “on the channel” or “in the channel”?

In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

'on' vs. 'in': 'Keep the discussion on the [IRC] channel'

From shlomifish.org:

Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel.

(Emphasis added.)

Should it be “on the channel” or “in the channel”?

In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

added 26 characters in body
Source Link
Matt E. Эллен
  • 29.2k
  • 15
  • 106
  • 169

withWith respect to http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html is it “Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them

Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel.

(using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channelEmphasis added. ” or should)

Should it be “on the channel” beor “in the channel”.?

In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

with respect to http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html is it “Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel. ” or should “on the channel” be “in the channel”. In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

With respect to http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html

Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel.

(Emphasis added.)

Should it be “on the channel” or “in the channel”?

In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.

Source Link

Grammar: "keep the discussion on the [IRC] channel" vs. "in"

with respect to http://www.shlomifish.org/philosophy/computers/how-to-get-help-online/2013.html is it “Note that one common mistake that newcomers to IRC do is to private-message a user that helps them (using the /msg command) instead of keeping the discussion on the [IRC] channel. ” or should “on the channel” be “in the channel”. In case you are not familiar with IRC (Internet Relay Chat), then the longer story is that the chat rooms on the various IRC networks are called “channels” in the IRC parlance, and one can speak on (in?) them. Thing is "keep the discussion on the chat-room" sounds weird to me, and "keep the discussion in the chat room" sounds better. I've usually always said "on the channel" when chatting on IRC and so far no one complained, but a commentator on the text in question said he thought it should be "in the channel".

I'm not a native speaker of English, so insights would be welcome.