This is not a weird form of communication if it fits in with the company culture. Culture is defined as: [the ideas, customs, and social behaviour of a particular people or society (https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=define+culture).
This use of language may be classed as company culture. Company culture refers to the attitudes and behaviors of a company and its employees. It is evident in the way an organization's people interact with each other, the values they hold, and the decisions they make (Google: define company culture).
Saying that, the sentence "I would like to send you the files in PDF format for your easy reference, please" may suggest that a little 'sorry for the trouble this may cause you' is involved.
Alternatively, if the sentence originates from someone who is bilingual, it may be a direct translation from their mother tongue, where 'please' and 'thank you' have a similar meaning. It may also be polite to say 'please' at the end of a request.
For instance, the Italian word'ciao', used colloquially, may mean 'hello' or 'goodbye'.