3

In his book Mother Tongue Bill Bryson discusses the Revd. William Spooner, who gave his name to Spoonerisms. He comments saying 'What is certain is that Spooner suffered from a kind of metaphasis of thought, if not also of word'.

The OED has never heard of metaphasis, and Google/Wikipedia don't recognise it at all.

Is it possible that Bryson is himself guilty of something like a Spoonerism or Malapropism himself?

6
  • 1
    'metathesis' is probably what was intended. Maybe it's a typo or transcription error?
    – Mitch
    Commented Jun 14, 2015 at 21:51
  • 1
    Perhaps he was presuming to arrogate on productivity. Lots of people on ELU seem to think that all nonce words should be considered part of the lexicon. Commented Jun 14, 2015 at 21:57
  • 1
    Metaphysis ? : Change of form; transformation. thefreedictionary.com/metaphysis
    – user66974
    Commented Jun 14, 2015 at 21:57
  • You are probably right. Well done. Why don't you supply that as an answer.
    – WS2
    Commented Jun 14, 2015 at 21:57
  • 1
    @Josh61 That is interesting since metaphysis is a bone in the human anatomy. There is only one reference to the word as meaning transformation, or metamorphosis in the OED and that is from Dr Samuel Johnson's dictionary of 1755. I am now wondering if Dr Johnson had his wires crossed on this one.
    – WS2
    Commented Jun 14, 2015 at 22:06

2 Answers 2

4

Wiktionary shows its usage from 1953, probably from the term used in biology as an alternative form of metaphysis.

Metaphasis (uncountable):

The accidental transposition of part of the sounds of two words in a phrase; The production of spoonerisms.

  • 1953, Sir Ernest Barker, Age and Youth: Memories of Three Universities ; And, Father of the Man, page 46: 'Oxford's great metaphasiarch', as Punch once called him, was seldom guilty of metaphasis, or the transposition of sounds. What he transposed was ideas.

  • 1979, Gore Vidal, Kalki, ISBN 0345278739, page 31: Dr. Ashok suffered from a mild form of metaphasis. He made Spoonerisms.

  • 1986 October 23, Adrian Room, “Letters”, London Review of Books: But couldn’t it be that there is a distinction to be made between ‘metaphasis’ and ‘metathesis’? The OED defines the latter as ‘the interchange of position between sounds or letters in a word’ (my italics). An example would be Old English bridd becoming modern bird. This leaves ‘metaphasis’ free to describe what Spooner did: transpose sounds between different words, like his classic ‘our queer Dean’.

  • 2009, Denise Sutherland, Word Searches For Dummies, ISBN 0470453664, page 76: The technical term for this transposition is metaphasis.

Ngram: metaphasis. The term appears in Ngram from the 50s mainly in biological but also literary contexts.

6
  • Good find. But do you have any data on the corpus size used by Wiktionary, and its inclusion policies? //// I've found: 'Attestation “Attested” means verified through[2] clearly widespread use, or use in permanently recorded media, conveying meaning, in at least three independent instances spanning at least a year ' Wiktionary. Seems over-generous to me. Commented Jun 14, 2015 at 22:21
  • Sorry: can't find anything relevant (except for the slimming tip). Commented Jun 14, 2015 at 22:41
  • @EdwinAshworth - archive.spectator.co.uk/article/20th-november-1953/62/…. I find the link between metaphasis and metaphysis very interesting and plausible. The information offered by wiktionary regarding this term is worth being taken into consideration in my opinion.
    – user66974
    Commented Jun 14, 2015 at 22:42
  • Well done for finding that. I may report this conversation to the OED to see what they think. On the previous occasion I did this I got a very helpful early reply. But I think you and @Edward would be interested to see Bryson's account of Spooner. On one occasion he rebuked a student saying 'I thought you read the lesson badly today'. 'But, sir, I didn't read the lesson' protested the student. 'Ah' said Spooner, 'I thought you didn't' and walked on. On another occasion he approached a fellow don and said 'Do come to dinner tonight to meet our new Fellow, Casson'. (continued)
    – WS2
    Commented Jun 14, 2015 at 23:04
  • @WS2n- please note also the Ngram I have attached.
    – user66974
    Commented Jun 14, 2015 at 23:06
2

metaphasis n. Transposing sounds or letters in a word or phrase.

It seems that the first recorded instance of this word was nearly 30 years ago.

The accidental transposition of part of the sounds of two words is technically metaphasis, but for more than 100 years it has been hung around the neck of an otherwise obscure classics don. —“In praise of… Dr Spooner,” The Guardian, December 13, 2010

1986 (earliest) SIR: Patrick Hughes is right (LRB, 24 July): ‘metaphasis’ is not in the OED. In fact, as far as I can see, it is not in any dictionary. But couldn’t it be that there is a distinction to be made between ‘metaphasis’ and ‘metathesis’? The OED defines the latter as ‘the interchange of position between sounds or letters in a word’ (my italics). An example would be Old English bridd becoming modern bird. This leaves ‘metaphasis’ free to describe what Spooner did: transpose sounds between different words, like his classic ‘our queer Dean’. —Adrian Room, “Letters,” London Review of Books, October 23, 1986 -

both quotes from Word Spy

1
  • Interesting. It still has not got into the OED. Of course Bryson referred to Spooner having a kind of metaphasis of thought, if not only of word. Bryson does give some examples of his confused thought patterns.
    – WS2
    Commented Jun 14, 2015 at 22:52

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .