Skip to main content
detailed explanation
Source Link

"As a geek I could not have not noticed the error in your calculation."

This is how I would say this in Slovak language, is this correct in English? If not, what could I use instead?

EDIT: The expected meaning should be: Because I am a geek the error in your calculation was immediately apparent to me (even without focusing on it).

"As a geek I could not have not noticed the error in your calculation."

This is how I would say this in Slovak language, is this correct in English? If not, what could I use instead?

"As a geek I could not have not noticed the error in your calculation."

This is how I would say this in Slovak language, is this correct in English? If not, what could I use instead?

EDIT: The expected meaning should be: Because I am a geek the error in your calculation was immediately apparent to me (even without focusing on it).

Source Link

I could not have not noticed

"As a geek I could not have not noticed the error in your calculation."

This is how I would say this in Slovak language, is this correct in English? If not, what could I use instead?