Skip to main content
add explanation
Source Link
MetaEd
  • 28.6k
  • 17
  • 88
  • 140

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinguistic explication for that. In addition, are there any references to find out more?

Clarifying explanation from Davide Loi:

To better explain to people who don't speak Italian the reason why Ale asked this, here is the fact: in Italian, when someone is about to do something, some work, or a specific task, we say "buon lavoro" BEFORE the job/task has been done. The meaning is "I wish you that you can do a good work".

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinguistic explication for that. In addition, are there any references to find out more?

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinguistic explication for that. In addition, are there any references to find out more?

Clarifying explanation from Davide Loi:

To better explain to people who don't speak Italian the reason why Ale asked this, here is the fact: in Italian, when someone is about to do something, some work, or a specific task, we say "buon lavoro" BEFORE the job/task has been done. The meaning is "I wish you that you can do a good work".

Question Protected by MetaEd
Spelling of sociolinguist.
Source Link
Ahmed
  • 4.7k
  • 12
  • 51
  • 85

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinighistsociolinguistic explication for that. In addition, are there any references to find out more? Thank you all!

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinighist explication for that. In addition, are there any references to find out more? Thank you all!

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinguistic explication for that. In addition, are there any references to find out more?

Tweeted twitter.com/StackEnglish/status/971649163501953024
Source Link
Ale
  • 51
  • 1
  • 1
  • 2

Why don't you say "good work" in English?

I am an Italian student and I am writing a thesis comparing our two languages. I am aware of the fact that you don't say "good job" or "good work", in order to wish someone the best in his/her job. I'd like to know if there is any sociological or sociolinighist explication for that. In addition, are there any references to find out more? Thank you all!