According to AP and other news sources, Jamie Dimon, CEO of JPMorgan Chase acknowledged that his bank slipped-up $2 billion losses incurred by their trading and that the matter is now under investigation by regulators. Dimon told in NBC’s “Meet the Press”:
“Of course, regulators should look at something like this. It’s their job. We are totally open kimono with regulators. And they will come to their own conclusion and we intend to fix it, learn from it and be a better company when it’s done.”
I am interested in the phrase, “We are totally open kimono with regulators” as I understand ‘Kimono’ is Japanese equivalent to dress.
Is “Open kimono with somebody” a popular English (or American) idiom or phrase?
Can I say “open dress with somebody” instead of using “Kimono”? If not, what are alternative idioms meaning “open up one’s mind”?