I've recently seen a phrasing that I don't think I've ever heard before. But that is often a sign more of consciousness rather than evidence.
The phrase is:
hearts and prayers.
There are similar phrases used, usually as condolences or a response to some distant disaster where only words can be given. It seems to appear in the identical situations as:
thoughts and prayers,
meaning something like "we are keeping you in our thoughts/are worried for you, and we also are wishing hard for you in a religious/mystical way actively wishing for better things."
But there is a similar sounding phrase, but distinct in intention:
hearts and minds.
This usually is used in the sense of convincing a population of the preferability of something, usually political. I remember it in the context of the last Iraq War, were the invading force had to convert the hearts (the inclination) and minds (thoughts) of the local populace as to the goodness of the invasion.
My question is about 'hearts and prayers'. It seems to be a little pleonastic, prayers being already intimated in the more spiritual heart, and the more rational thoughts or minds being somehow left out. Sure, it sounds like a good condolence, but it feels like something is missing (an 'and' usually goes between two independent or contrasting things). Often such statements are pleasant but empty but at least they hold up to scrutiny.
So is 'hearts and prayers' a malapropism a mangling of the two similar phrases, or an eggcorn where 'thoughts' is replaced by the similar sounding 'hearts'.
The recent example I saw was a tweet from 25 Aug 2018:
I have done a Google Books search for instances of all, and there is no clear pattern to me, and since GB only goes up to 2012, I can't tell if there is a trend since then.