I just came across an article where ransom seems to be used to mean the fee paid for a service, whereas previously I have only seen it being used in the context of someone being held prisoner.
Here,
The managing director, who does not wish to be identified publicly, physically pulled the plug on the computer and called in the IT services supplier. Rather than pay a ransom, the company decided to reboot from its backup.
— ComputerWeekly.com, The True Cost of A Cyber Security Breach in Australia
The article tells about a company who suffered a security breach. Then the company calls the IT supplier but elects, instead of paying them(the IT supplier) to fix the problem, to fix it themselves.
So it appears that ransom is being used to mean the fee the IT supplier was trying to charge, rather than a sum to be paid as if their data was being held hostage by those who performed the attack.
What is going on here? Is this correct English?