Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

I was watching Errol Morris' [‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’][1]‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’. At some point, [the dialog goes this way][2]the dialog goes this way:

― If I could sell my vote, I probably would.

 

― How much?

 

― How much? Psssh... Aaah... Like, one fifty? One fifty?

 

― Hundred fifty dollars?

Have I listened right? Did she said "One fifty" meaning "One hundred fifty"? In my native language, if one says "one fifty" referring to money this would unequivocally mean "one dollar and fifty cents" so I am not sure I got it right. If I listened correctly, how common and acceptable is this idiom? [1]: http://www.nytimes.com/2012/10/30/opinion/errol-morris-11-excellent-reasons-not-to-vote.html [2]: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=ttnl10IybYI#t=113s

I was watching Errol Morris' [‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’][1]. At some point, [the dialog goes this way][2]:

― If I could sell my vote, I probably would.

 

― How much?

 

― How much? Psssh... Aaah... Like, one fifty? One fifty?

 

― Hundred fifty dollars?

Have I listened right? Did she said "One fifty" meaning "One hundred fifty"? In my native language, if one says "one fifty" referring to money this would unequivocally mean "one dollar and fifty cents" so I am not sure I got it right. If I listened correctly, how common and acceptable is this idiom? [1]: http://www.nytimes.com/2012/10/30/opinion/errol-morris-11-excellent-reasons-not-to-vote.html [2]: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=ttnl10IybYI#t=113s

I was watching Errol Morris' ‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’. At some point, the dialog goes this way:

― If I could sell my vote, I probably would.

― How much?

― How much? Psssh... Aaah... Like, one fifty? One fifty?

― Hundred fifty dollars?

Have I listened right? Did she said "One fifty" meaning "One hundred fifty"? In my native language, if one says "one fifty" referring to money this would unequivocally mean "one dollar and fifty cents" so I am not sure I got it right. If I listened correctly, how common and acceptable is this idiom?

Tweeted twitter.com/#!/StackEnglish/status/266751630677004289
edited title
Link
brandizzi
  • 637
  • 1
  • 7
  • 11

Meaning and acceptability of "One fifty" when speaking of dollars

Changed title to reflect question asked
Link
StoneyB on hiatus
  • 69.1k
  • 4
  • 135
  • 240

Meaning and acceptability of "One fifty dollars"fifty" speaking of dollars

Source Link
brandizzi
  • 637
  • 1
  • 7
  • 11
Loading