I was watching Errol Morris' [‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’][1]‘11 Excellent Reasons Not to Vote?’. At some point, [the dialog goes this way][2]the dialog goes this way:
― If I could sell my vote, I probably would.
― How much?
― How much? Psssh... Aaah... Like, one fifty? One fifty?
― Hundred fifty dollars?
Have I listened right? Did she said "One fifty" meaning "One hundred fifty"? In my native language, if one says "one fifty" referring to money this would unequivocally mean "one dollar and fifty cents" so I am not sure I got it right. If I listened correctly, how common and acceptable is this idiom? [1]: http://www.nytimes.com/2012/10/30/opinion/errol-morris-11-excellent-reasons-not-to-vote.html [2]: http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=ttnl10IybYI#t=113s