Skip to main content
31 events
when toggle format what by license comment
Sep 15, 2020 at 14:11 review Close votes
Sep 17, 2020 at 18:16
Sep 15, 2020 at 13:55 comment added Edwin Ashworth @EleventhDoctor And Sven has obliged with 10 further second opinions. All virtually identical.
Sep 15, 2020 at 12:28 comment added EleventhDoctor @Edwin No, I wanted more citations from a greater number of resources. In the end he who offers the bounty calls the tune!
S Sep 15, 2020 at 9:53 history bounty ended EleventhDoctor
S Sep 15, 2020 at 9:53 history notice removed EleventhDoctor
Sep 13, 2020 at 11:25 comment added Edwin Ashworth @Lambie I'm saying that 'of course not' here disguises the etymological fallacy. It assumes that misnomers, false etymologies, never gain acceptance.
Sep 12, 2020 at 18:32 comment added Lambie @EdwinAshworth chequers and checkers are not the same thing as cheques and checks. Like you say, language is not always well behaved.
Sep 12, 2020 at 18:26 comment added Edwin Ashworth @Lambie So 'Chinese checkers' and 'peanuts' are wrong? Language is not always well-behaved.
Sep 12, 2020 at 18:13 comment added Lambie Of course not.Why? Because a rain check has zero do with a bank cheque. Cheque in BrE for those.
Sep 12, 2020 at 8:57 answer added Sven Yargs timeline score: 10
Sep 11, 2020 at 17:30 answer added David timeline score: 0
Sep 11, 2020 at 13:01 comment added Edwin Ashworth Bounty donor: 'A reputable source'? Are you claiming that OED isn't a reputable source? Have you a reputable source to back this claim?
Sep 11, 2020 at 12:15 answer added Hot Licks timeline score: 0
S Sep 11, 2020 at 12:01 history bounty started EleventhDoctor
S Sep 11, 2020 at 12:01 history notice added EleventhDoctor Authoritative reference needed
Apr 13, 2017 at 12:38 history edited CommunityBot
replaced http://english.stackexchange.com/ with https://english.stackexchange.com/
Oct 23, 2014 at 7:49 history edited 200_success
edited tags
Oct 23, 2014 at 4:59 history protected CommunityBot
Sep 13, 2012 at 22:03 review First posts
Sep 23, 2012 at 5:43
Sep 5, 2012 at 3:01 history tweeted twitter.com/#!/StackEnglish/status/243181916881297408
Sep 4, 2012 at 21:09 vote accept ajcw
Sep 4, 2012 at 20:55 comment added user16269 Wow! I've only ever seen "rain cheque". Good to learn that this is etymologically wrong. I shall have to start writing "rain check" from now on.
Sep 4, 2012 at 20:47 comment added ajcw Sorry no, they are pronounced the same. I am simply guessing that most British people would write it with the easiest spelling.
Sep 4, 2012 at 20:34 comment added Robusto Just for the record, when you say "most British people would write it as it sounds — rain check," are you saying check is pronounced differently from cheque?
Sep 4, 2012 at 19:39 comment added Andrew Leach I've never seen it spelled "rain cheque", and as it's an American expression [albeit with no native British equivalent I can think of] I'd always spell it check.
Sep 4, 2012 at 19:37 history edited ajcw CC BY-SA 3.0
corrected typo
Sep 4, 2012 at 19:37 answer added Barrie England timeline score: 24
Sep 4, 2012 at 19:25 comment added Cerberus - Reinstate Monica There are good arguments for either spelling in this situation, so either is acceptable.
Sep 4, 2012 at 19:18 comment added ajcw It is a well known phrase in Britain, but I don't believe its etymology is as well known. I think most British people would write it as it sounds - rain check - but what's correct?
Sep 4, 2012 at 18:53 comment added Robusto If the term "rain cheque" exists in British English, then use that. If the term is not well understood in Britain you could use either, but probably "rain check" (with quotes) would be a good way to introduce the term.
Sep 4, 2012 at 18:46 history asked ajcw CC BY-SA 3.0