I think it doesn’t make any sense to consider the ENTIRE English dictionary, take the germanic or latin words and do fractions. In a dictionary of maybe 20000 words you’ll maybe end up using 5000, the other words you never heard. There’s a lot of words that maybe not even doctors or politicians know, and yet they’re present in the dictionary. And those rare words are usually latinate sources. So one might ask: “do i need to count them?”. My answer is simply “no”. And plus it’s even possible sometimes to replace latin words with germanic equivalents with relative ease. And when you take away the never-used latin/greek words you’ll notice how the germnanic identity of English becomes more apparent.