Skip to main content
7 events
when toggle format what by license comment
Jul 29, 2013 at 4:47 comment added user576510 In general they use it as Don't worry and particularly in Australia it is used as no worries
Dec 29, 2011 at 9:04 comment added Tzury Bar Yochay @Tao I want it to be "sound more like a promise" and I actually used shalt not shall. so I guess I ma fine after all
Dec 29, 2011 at 8:42 comment added Tao @TzuryBarYochay: I added a comment but forgot to reference your username, see above.
Dec 29, 2011 at 8:41 comment added Tao I think there's two problems with that: 1) it's a prediction, more than a suggestion or advice; it "translates" to "You won't worry". 2) the correct form would be "Thou shalt worry not"
Dec 29, 2011 at 2:28 comment added Tzury Bar Yochay I have picked "Thou shall worry not" at the end. did I do right?
Dec 27, 2011 at 15:06 comment added Tim Lymington Though correct, this would remind me irresistibly of Frankie Howerd's "Titter ye not" (which was, of course, guaranteed to start the audience tittering).
Dec 27, 2011 at 13:08 history answered Tao CC BY-SA 3.0