Timeline for How is "lay bare" sexual?
Current License: CC BY-SA 3.0
7 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jun 20, 2015 at 15:49 | comment | added | Dronz | It could just be ironic that "lay bare", which is usually only used as a non-literal expression, could also be taken literally - as in some clothes could be taken off, laying bare what's underneath. | |
Sep 10, 2011 at 14:52 | comment | added | Alenanno | My post is slightly different actually. I think here the idiom is "lay bare", and the relation with "to lay" is secondary. But actually I think that the relation with "having a sexual intercourse" is explained and referred to in the second "sketch", when the "penetrate" word comes into play. | |
Sep 10, 2011 at 13:08 | comment | added | Ellie K | That's what I said too. "Lay her" as in have sex with her, Fry making it an active form. And when bare, like "bare nekkid". So (Lay her) + (bare) = Have sex with all-naked Leela. But I thought that sounded too crude, explicit. | |
Sep 10, 2011 at 12:02 | comment | added | avpaderno | Get laid is the "passive" form. | |
Sep 10, 2011 at 11:40 | comment | added | Alenanno | Yeah, you're right, it is. :) Also "get laid" if I'm not mistaken. | |
Sep 10, 2011 at 11:37 | comment | added | Stuart Cook | Don't forget that lay itself is also slang for “have sex with”, adding another layer of innuendo. | |
Sep 10, 2011 at 11:28 | history | answered | Alenanno | CC BY-SA 3.0 |