Skip to main content
Commonmark migration
Source Link

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over to" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

 

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

 

Sincerely,

 

Signature

EDIT: Another valid answer would be to use "awarded to". I have seen both usages fairly equally in articles. Thanks to @BoldBen for the suggestion.

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over to" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

 

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

 

Sincerely,

 

Signature

EDIT: Another valid answer would be to use "awarded to". I have seen both usages fairly equally in articles. Thanks to @BoldBen for the suggestion.

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over to" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

EDIT: Another valid answer would be to use "awarded to". I have seen both usages fairly equally in articles. Thanks to @BoldBen for the suggestion.

Improved answer by including another option to be used. Improved readability.
Source Link

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over"over to" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

EDIT: Another valid answer would be to use "awarded to". I have seen both usages fairly equally in articles. Thanks to @BoldBen for the suggestion.

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over to" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

EDIT: Another valid answer would be to use "awarded to". I have seen both usages fairly equally in articles. Thanks to @BoldBen for the suggestion.

Enhanced meaning.
Source Link

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

The specific words you are looking for may be "handed over". In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

The specific words you are looking for may be "handed to". "handed over" may be used in case another person has been made in-charge of an existing project that this person was in-charge of. In usage, I envision something like

Dear ____,

I hope this mail finds you well. I am grateful for your time and patience in bidding for the project. However, you have been outbid by another developer for the same work, and therefore, the project has been handed to them. I once again take this opportunity to thank you for your time and effort.

Sincerely,

Signature

Source Link
Loading