Skip to main content
cleaned up for readability, format, grammar, etc
Source Link
pyobum
  • 3.5k
  • 4
  • 27
  • 40

I was wondering if it might be at all odd or inappropriate to use these newly learned idioms where I work.

First one, You've got me there. Instead of I have no idea or I don't know.

Second one, Let's bail. Instead of Let's go home.

And the last one, I'll be back at a drop of a hat.

The reason I'm asking: On the web, these phrases are characterized as common in the United States—butStates, but I've never heard anyone say them. I'm trying to improve my English and would like to use them somehow (at work specifically), unless it would seem weird to do so.

Thank you.

I was wondering it might be at all odd or inappropriate to use these newly learned idioms where I work.

First one, You've got me there. Instead of I have no idea or I don't know.

Second one, Let's bail. Instead of Let's go home.

And the last one, I'll be back at a drop of a hat.

The reason I'm asking: On the web, these phrases are characterized as common in the United States—but I've never heard anyone say them. I'm trying to improve my English and would like to use them somehow (at work specifically), unless it would seem weird to do so.

Thank you.

I was wondering if it might be at all odd or inappropriate to use these newly learned idioms where I work.

First one, You've got me there. Instead of I have no idea or I don't know.

Second one, Let's bail. Instead of Let's go home.

And the last one, I'll be back at a drop of a hat.

The reason I'm asking: On the web, these phrases are characterized as common in the United States, but I've never heard anyone say them. I'm trying to improve my English and would like to use them somehow (at work specifically), unless it would seem weird to do so.

I was wondering if somebody could me if there is any percentage of inapropriatenessit might be at all odd or wierdness usinginappropriate to use these newly learned idioms whenwhere I am at work. First

First one, "You've got me there" insteadYou've got me there. Instead of "I have no idea"I have no idea or "I don't know". SecondI don't know.

Second one "let's bail" instead, Let's bail. Instead of "let's go home" AndLet's go home.

And the last one "I'll be back at a drop of a hat", I'll be back at a drop of a hat.

The main reason I ask it here is that although onI'm asking: On the web they has been introduced, these phrases are characterized as common in US, but I havethe United States—but I've never heard any body using these three at my workanyone say them. But I wantI'm trying to improve my English and would like to use them, somehow (at work specifically), unless it would seem weird to do so. 

Thank you.

I was wondering if somebody could me if there is any percentage of inapropriateness or wierdness using these newly learned idioms when I am at work. First one, "You've got me there" instead of "I have no idea" or "I don't know". Second one "let's bail" instead of "let's go home" And the last one "I'll be back at a drop of a hat"

The main reason I ask it here is that although on the web they has been introduced as common in US, but I have never heard any body using these three at my work. But I want to improve my English and use them, somehow. Thank you.

I was wondering it might be at all odd or inappropriate to use these newly learned idioms where I work.

First one, You've got me there. Instead of I have no idea or I don't know.

Second one, Let's bail. Instead of Let's go home.

And the last one, I'll be back at a drop of a hat.

The reason I'm asking: On the web, these phrases are characterized as common in the United States—but I've never heard anyone say them. I'm trying to improve my English and would like to use them somehow (at work specifically), unless it would seem weird to do so. 

Thank you.

Source Link

Can I use these three idioms at work when talking to my boss and my customers?

I was wondering if somebody could me if there is any percentage of inapropriateness or wierdness using these newly learned idioms when I am at work. First one, "You've got me there" instead of "I have no idea" or "I don't know". Second one "let's bail" instead of "let's go home" And the last one "I'll be back at a drop of a hat"

The main reason I ask it here is that although on the web they has been introduced as common in US, but I have never heard any body using these three at my work. But I want to improve my English and use them, somehow. Thank you.