Skip to main content
13 events
when toggle format what by license comment
Aug 11, 2022 at 12:05 history bumped CommunityBot This question has answers that may be good or bad; the system has marked it active so that they can be reviewed.
Jul 12, 2022 at 10:39 comment added BoldBen @SvenYargs To me the expressions "Here we go again" and "There you go again" are almost the first and second person equivalents of each other. In the the first case the speaker is expressing frustration with the fact that the group is being placed in a difficult situation or being subjected to an oft-repeated rant by a boss or politician. In the second they are saying that the other person is going into a familiar rant. There isn't much equivalent use of "There we go again" and "Here you go again". They are used but less commonly.
S Jul 12, 2022 at 10:36 history suggested DialFrost CC BY-SA 4.0
Edited format and tags
Jul 12, 2022 at 10:13 review Suggested edits
S Jul 12, 2022 at 10:36
Jul 12, 2022 at 10:12 answer added DialFrost timeline score: 1
Jan 7, 2022 at 21:00 history tweeted twitter.com/StackEnglish/status/1479558484358307845
Jan 19, 2016 at 21:37 comment added Sven Yargs ... And of course "There you go again, Mr. President" may have helped catapult Ronald Reagan into the White House because it expressed just the right tone of tolerant, respectful, slightly amused disappointment in President Carter's criticism of Reagan during a televised debate, enabling prospective voters who were leery of Reagan's policy positions to focus instead on his folksy charm.
Jan 19, 2016 at 21:27 comment added Sven Yargs Just to follow up on Hot Licks's observations above, "There you go" can also be used as part of a congratulatory expression. In a children's computer game called Zoombinis—which I spent a lot of time with about 17 years ago—a (cartoon) Cajun boatman expresses his approval of the player's ordering of the zoombinis in his skiff by saying, among other things, "There you go—you got it!" That colloquial phrasing sounds very natural to me.
Jan 18, 2016 at 15:57 answer added Anni Commings timeline score: -2
Jan 18, 2016 at 14:03 comment added Dan VERY big question - both phrases used so often is so many literal and figurative ways youtube.com/watch?v=Wi9y5-Vo61w
Jan 18, 2016 at 2:47 comment added Hot Licks As to when the expressions are used while, eg, handling the object of discussion, "Here you go" would be used while handing the object to your interrogator, while "There you go" would be used if you pointed it out to him across the room.
Jan 18, 2016 at 2:44 comment added Hot Licks Of course, "There you go!" is used as a sort of exclamation meaning "See what I mean?" or something to that effect. There's no equivalent use with "here you go". But "Here you go!" is sometimes used to mean roughly "Aha!", with no equivalent for "there you go".
Jan 18, 2016 at 2:37 history asked Sebastiaan van den Broek CC BY-SA 3.0