Skip to main content

Timeline for Is "sleeveless vest" redundant?

Current License: CC BY-SA 3.0

2 events
when toggle format what by license comment
Nov 8, 2015 at 21:12 comment added Lisa Beck Thank you for your addition, alsa. I do see now that a dictionary reference includes the British meaning -- an undershirt. I hadn't seen that elsewhere and now some of the other comments made in this thread make much more sense. As a speaker of American English, I think I'm going to go with "vest" for something without sleeves and avoid the compulsion to translate word-for-word/literally. Sometimes it is best to keep it simple. Nevertheless, I appreciate all the contributions to this question. If I'm ever outside the US, I'll know that a "vest" might not be what I think it is.
Sep 6, 2015 at 18:18 history answered alsa CC BY-SA 3.0