Skip to main content
10 events
when toggle format what by license comment
Nov 4, 2011 at 16:59 comment added Jay Well, "tuna fish" isn't really in the same category. What if I say, "the Japanease nation"? "The color green"? "British Isles" etc etc Sometimes we are redundant in this sense because the reader may not know what kind of thing something is. Like I might say, "The nation of Tuvalu" because many of my readers might not be aware that there is such a nation, so I need to give them a hint what I'm talking about. And sure, "the British Isles" is redundant in the sense that there is no "British Continent" or "British Moutains", but that's what the place is called.
Apr 23, 2011 at 6:23 comment added nico @RegDwight: would you call those tuna fruits (like in kiwi fruits)?
Apr 17, 2011 at 3:59 comment added mgb In Texas - you get Chicken Fried Chicken, as opposed to chicken fried anything else. Chicken fried seems to mean schnitzel
Apr 17, 2011 at 0:36 comment added Kevin I was stationed in Japan when I was in the Army. I was a Japanese linguist and it always cracked me up when I would go in the mess hall and they would be serving chicken yakitori. The staff would look at me funny when I would say "I'll take some chicken grilled chicken"
Apr 16, 2011 at 23:19 comment added The Raven Yakitori chicken would be a possible.
Apr 16, 2011 at 22:19 comment added Marthaª The "tuna" in "tuna fish" is an adjective, so the phrase is not truly redundant. "Gimme some fish! What kind of fish? Tuna fish."
Apr 16, 2011 at 21:54 history edited RegDwigнt CC BY-SA 3.0
deleted 30 characters in body
Apr 16, 2011 at 21:54 history made wiki Post Made Community Wiki by RegDwigнt
Apr 16, 2011 at 18:23 comment added RegDwigнt Well, tuna is also a fruit. Merriam-Webster.
Apr 16, 2011 at 18:12 history answered ChrisO CC BY-SA 3.0