Timeline for An English expression for 'femme fatale'
Current License: CC BY-SA 3.0
17 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
May 30, 2014 at 16:01 | comment | added | Barmar | Which name came first, the animal species vampire bat, or the monster vampire? | |
May 21, 2014 at 0:30 | comment | added | Brian S | @poepje, John Polidori's Vampyre popularized the modern concept of the vampire (mythical creature), but it was very much not the origin of the word. | |
May 20, 2014 at 22:45 | comment | added | paddotk | @BrianS According to Wikipedia, vampires were made up by the writer John Polidori (not Bram Stoker, btw), which would make the word 'vampire' originally an English word. | |
May 19, 2014 at 15:47 | comment | added | RegDwigнt | @BrianS I think you miss the point. Everything descending from another language is not an invalid answer on this site. However, everything descending from another language is an invalid answer to this particular question. I did not invent this restriction, the OP did. I am actually very much arguing the restriction makes no sense whatsoever. (As to vampire, I know the origin is disputed, but I am not buying for a second that English adds -e to German words like that. It simply does not. That final E is a dead giveaway we got it from the French, IMHO.) | |
May 19, 2014 at 15:03 | comment | added | Elian | @BrianS Unlike "femme fatale," "vamp" is used as an anglicism in France. fr.wiktionary.org/wiki/vamp | |
May 19, 2014 at 15:01 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 38 characters in body
|
May 19, 2014 at 14:42 | comment | added | Brian S | @RegDwigнt, if everything descending from another language is an invalid answer, then it would appear no answer on this site would be valid. Further, the English "vampire" may have skipped French "vampyre" entirely and come straight from German "vampir." There are also many other languages with a similarly-spelled/pronounced word with approximately the same meaning, so calling it a word borrowed from French is a bit shaky. | |
May 18, 2014 at 23:14 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 140 characters in body
|
May 18, 2014 at 22:51 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 194 characters in body
|
May 18, 2014 at 22:45 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 194 characters in body
|
May 18, 2014 at 21:55 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 93 characters in body
|
May 18, 2014 at 21:48 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 93 characters in body
|
May 18, 2014 at 21:41 | history | undeleted | Elian | ||
May 18, 2014 at 21:41 | history | edited | Elian | CC BY-SA 3.0 |
added 93 characters in body
|
May 18, 2014 at 21:08 | history | deleted | Elian | via Vote | |
May 18, 2014 at 21:07 | comment | added | RegDwigнt | Except that one's a shortening of vampire, which was borrowed from French as well, so you're back at square one. | |
May 18, 2014 at 21:05 | history | answered | Elian | CC BY-SA 3.0 |