Skip to main content
4 events
when toggle format what by license comment
Aug 10, 2013 at 12:27 comment added TrevorD @JanusBahsJacquet Thanks. altho' couldn't remember how French does possessive (which is why I wrote "the French form of the possessive (whatever that may be!)", but I suspected it was "X de Y". But, yes, my point was that it's irrelevant to forming the English possessive.
Aug 10, 2013 at 2:07 comment added Janus Bahs Jacquet @TrevorD, since French doesn’t have a possessive case/clitic, but rather circumlocutes it, it would end up being “the cafes of Paris”. I agree, though, that the French pronunciation is irrelevant to how the genitive is marked in English orthography. The s is always pronounced in English, except in the phrase gay Paris. And if you are talking about Paris, Texas, then the s is always pronounced.
Aug 9, 2013 at 23:16 comment added TrevorD I'm not sure that the French pronunciation of Paris would be applicable unless you're also going to follow the French form of the possessive (whatever that may be!).
Aug 9, 2013 at 22:55 history answered DougM CC BY-SA 3.0