11
votes
What is the English equivalent to the proverb "Somebody finds his soup not thick enough, and somebody finds his pearls too small"
Perhaps the nearest is Chandler's sarcastic complaint in Friends season 2: "My wallet is too small for my fifties and my diamond shoes are too tight." This, and particularly the last 6 words,...
5
votes
Accepted
Translate "Lengua Bífida" to English
I suggest forked tongue. Merriam-Webster has
forked tongue noun
: intent to mislead or deceive — usually used in the phrase to speak with forked tongue
Also Farlex has
forked tongue
A trait of ...
2
votes
Accepted
Is there an equivalent to the assertive/polite expression "je me permets de ..." in English?
Je me permets de vous rappeler que la date limite est le 19 novembre.
This carries the assertive strength of
If I may/could/might (in order of assertiveness) remind you that …
(I assume the ...
1
vote
Is there an equivalent to the assertive/polite expression "je me permets de ..." in English?
The French represents a kind of understatement. It sounds polite, but is really there to convey the speaker's sense of superiority. The nearest English equivalent is
I take the liberty of...
The ...
1
vote
What is a background check?
Boykah ... the purpose of the BACKGROUND CHECK, is for employers or other 'entities' to obtain an unbiased report on WHOM they are dealing with, in the person who is being 'checked out'. The ...
Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible
Related Tags
translation × 897single-word-requests × 163
meaning × 132
phrase-requests × 115
expressions × 69
idioms × 59
word-choice × 58
terminology × 46
idiom-requests × 43
german × 38
phrases × 37
meaning-in-context × 34
nouns × 34
french × 33
synonyms × 31
american-english × 25
grammar × 22
slang × 19
spanish × 19
russian × 19
proverbs × 18
word-usage × 17
vocabulary × 17
british-english × 15
popular-refrains × 15