Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

The allure for me at this restaurant is their sumptuous ravioli. allure TFD n. The power to attract; enticement.


The appeal maybe? "To me, the appeal of this restaurant is their sumptuous ravioli." From Cambridge Dictionary: "the quality in someone or something that makes him, her, or it attractive or interesting:" sex appeal Spielberg's movies have a wide appeal. This used to be a marvellous hotel but it has lost its appeal in recent years.


I think you're going for "attraction" which is the noun form of attract. But the sentence is still a little stilted. "Draw" would be nice - "The draw for me at this restaurant is the sumptuous ravioli."


Enticing? It may be worth using a thesaurus here to get a list of suitable words. I was enticed to the restaurant by their delicious ravioli.


The word magnet is often used metaphorically, and is probably usually one of the most natural-sounding of the set of synonyms: magnet noun ... 1.1 A person or thing that has a powerful attraction. ‘the beautiful stretch of white sand is a magnet for sun-worshippers’ {ODO} However, I'd have to re-arrange OP's example to 'The sumptuous ...


The sentence is fine as it stands. You could say There are limitations to our analysis leaving out the Number of description. It would mean much the same. Telling the audience that you know of the limitations will be taken as you're being serious about the analysis, not demeaning. You would need to follow this by listing or enumerating the limitations.


One word is entourage: A group of people attending or surrounding an important person. ‘The whole city was taken over: stars and their entourages occupied the best suites in hotels and booked out the top restaurants.’ ‘These are the entourages that follow important people around, made up of advisors, heralds, messengers and servants.’ ...


A courtyard is an area that is largely surrounded, usually by some building complex. The word that you might be searching for describing a large square that is not necessarily square-shaped could be the word "plaza". If the space has more the feeling of being inside (i.e. with some sort of roof), the correct word would be "atrium". So, if you don't find ...


I think "draw card" is probably the closest common phrase. "Drawcard" if you want a single world. Dictionary definition: a quality or feature that evokes interest or liking; an attraction. In this case one might say For me, the draw card of [xyz restaurant] is their sumptuous ravioli. By itself "draw card" would, in my experience, suggest that people ...


If you're looking for a colorful word, you could use also catnip: Someone or something that is very attractive or appealing to a particular person or group. e.g. For me, this restaurant's sumptuous ravioli is just catnip.


You might be describing the domino effect. Domino effect noun, singular A situation in which one event causes a whole series of other events to happen one after the other.


I think the usual term would be "snowballing" - imagine a snowball rolling down a snowy hill, picking up more and more snow as it goes, until it is unstoppable. (


To avoid sounding too informal, the OP could use "bagged" in a passive construction e.g. Cash and cheques are bagged and sent off via…" If the perfectly acceptable verb bag still bothers the OP, possible alternatives could be "packed", "packaged", or "closed/sealed in bags" Cash, cheques and other valuables are packed and sent off via…


While a prospect is a potential customer/client/buyer, a potential prospect is not yet at that stage: There are two types of prospects; those that have an identified a need and are therefore potential buyers, and potential prospects who may or may not be viable. Usually you start with potential prospects, prospects that use or could use your product or ...


Ah, I think I understand what sense you mean it in now @AdamBarnes. Not just more often, but an accelerating increase in frequency ("increasingly more often") - a property of what I believe mathematicians would call the 2nd derivative. I have to say the prospect of reducing this concept to a single word is implausible. Your use of "even throughout" is ...


The linguistics meanings haven't been mooted yet. See r/asklinguistics - reduplication (n.) 1580s, from French réduplication (16c.), from Late Latin reduplicationem (nominative reduplicatio), noun of action from past participle stem of reduplicare (see reduplicate). In other words, because it was borrowed into English in this form. I believe the ...

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible