Is it (1) correct, (2) natural/wise to say the following in english: "[X] **will be possible to be used here as** [Y, ie. some function/role]"? 

Are there any alternatives, and if there are, are they a superior or (else) a roughly equialent thing to say?

If it's not correct, could you point out what's wrong with it?

What I want to express is that in the future "you will be able to use X as Y here". *Ie. you will be able to use the ladder (not yet built) as an aid to climb up to the roof.* Of course I could use this form, but I'm trying to express it with the former to see if it is possible/OK. In particular I'm trying to avoid putting "you" or "one" in the sentence, but only if it's OK to do so.