I came across these two examples, given to illustrate 'a case' where the inclusion of the preposition *for* is considered optional in the paper "[*Acquisition of Preposition Deletion by Non-native Speakers of English*][1]" by the authors Jae-Min Kim and Gil-Soon Ahn: > ***a.** We have lived here (for) 12 years.* > > ***b.** I've studied English (for) ten years.* Though I have no problems with either version of the (**a**) sentence, omitting the pronoun in (**b**) sounds unacceptable to me. Is this regional? Is acceptability influenced by 1. the size of the DO (/locative / PP / ...) between the verb and the time phrase 1. the actual verb used ? *Please note: The referenced paper is very useful, but contains a few expressions that need minor corrections – possibly translation errors.* [1]: http://www.korling.or.kr/est/downfile.php?filename=11801985173352.pdf&filename02=58800410.pdf&PHPSESSID=19248ebe7025561156d67e76477407c8