1

What is the correct way to say a product can be bought with a discount of 30%?

Is it: “Buy this by 30% off the regular price.”?

What I want to say is that a 30% discount is being given, so the product will cost 70% of the regular price.

There seems to be a difference between of and off. Will this wording be misunderstood to mean that the product can be bought by 30% of the regular price instead of 30% “off” the regular price?

How do I say it correctly and without creating doubt?

  • 4
    Are you marking a price tag, or printing an advertisement? What is the context? An ad in the paper might say, "Everything in the store is 30% off now through Sunday" – Jim Jan 6 '13 at 18:45
  • 3
    I don't think using "x% off" would create any doubt. – user19341 Jan 6 '13 at 18:46
  • 2
    Also, since you buy things for a price, the usage here would be: "Buy this for 30% off the regular price." – Jim Jan 6 '13 at 18:48
  • 2
    As far as I can see, native speakers will not confuse "30% off" and "30% of" ... However a typesetter might make that mistake, producing a misleading ad... "Today only, 30% of the regular price!" – GEdgar Jan 6 '13 at 19:53
  • 1
    Discounted by 30%... is often used to represent what you're trying to say. – spiceyokooko Jan 6 '13 at 23:21
1

30% off regular price = An item for £100 now costs £70

30% of regular price = An item for £100 now costs £30

You could avoid typesetting errors, as mentioned by GEdgar, by omitting 'regular price'. Any native speaker will understand what '30% off' means.

'30% of' doesn't mean anything on its own.

protected by MetaEd Nov 27 '18 at 23:10

Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).

Would you like to answer one of these unanswered questions instead?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.