"Not the same as" and "not the same like" sound both strange to me (non-native speaker). Google finds both versions. Are both okay?
Is this phrasing used anyway or would people go for "different than/to"?
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this community"Not the same as" and "not the same like" sound both strange to me (non-native speaker). Google finds both versions. Are both okay?
Is this phrasing used anyway or would people go for "different than/to"?
The usage stats from the British National Corpus (BNC) and the Corpus of Contemporary American English (COCA) look as follows:
BNC COCA
not the same as 255 888
not the same like 0 0
Google is not the best tool to determine what a native speaker would actually say.
As to "different than" vs. "different from" vs. "different to", see this question.
Native speakers of English language say "the same as" (not "the same like"): "James is the same age as David", "David's salary is the same as mine", and go on. And the word "not" before the article "the" does not change that pattern.