He has no patience for the view that instead of raising interest rates his next move will be to cut the trendsetting overnight rate.

I'm not a native English speaker. I read the above sentence in a paper and understood all the words. But I am confused about his standpoint. Does "he has no patience for the view" mean:

  1. He doesn't like people's view about such? (meaning he doesn't support the idea)
  2. He can't wait to say his view about such? (meaning he supports the idea)
  • I've never heard this variant before; it's always no patience with. But neither is more logical than the other, I suppose. – TimLymington Jun 22 '12 at 19:11

It means he doesn't support the idea - he has quite possibly heard it many times before so knows the viewpoint but doesn't want to hear it again.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.