Is there an English accent which would distinguish these two sentences?
- He rode from the bridge to the pier.
- He rowed from the bridge to the pier.
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
Speaking as an Australian, I know that down here, there is a slight difference.
Pardon me, I don't know how to use those symbols to depict pronunciation, but I'll try my best to describe the difference.
The "o" in "rode" is slightly shorter.
The "o" in "rowed" is slightly longer and more "rounded". That's the best expression I could come up with, "rounded". There's like a kind of slight "w" sound at the end of the long "o" sound.