4

I was asked to look over a draft "power of attorney" for things like incorrect names. In it was the following paragraph:

2.1 Property: To purchase, receive, take possession of, lease, sell, convey, exchange, endorse, pledge, release, hypothecate, encumber, or otherwise dispose of property, or any interest in property, whether real, personal, mixed, tangible, or intangible.

I understand most of those terms, but what does "hypothecate" mean? I tried reading Wikipedia's article on the subject, but the "too technical" warning at the top is well-placed: I'm only marginally more knowledgeable than I was to begin with. Could someone explain it in plain English?

12
  • 1
    verb: pledge (money) by law to a specific purpose. "she arranged to hypothecate her half of the equity to pay for the charter"
    – Xanne
    Commented Aug 16 at 5:58
  • 2
    From MW—you can look it up. I’ve not seen this word in non-legal contexts.
    – Xanne
    Commented Aug 16 at 6:00
  • 1
    Hypothèque means mortgage in French. Commented Aug 16 at 7:21
  • 11
    FWIW, migrating this from Law.SE was ill advised. This is purely a technical legal term (and an archaic one to boot).
    – ohwilleke
    Commented Aug 16 at 12:26
  • 2
    I’m voting to close this question. As ohwilleke states, '[M]igrating this from Law.SE was ill advised. This is purely a technical legal term (and an archaic one to boot).' Commented Aug 16 at 18:27

1 Answer 1

7

Short answer

Hypothecate means to subject real property to an encumbrance known as a hypothec as security when borrowing money.

Crudely, a hypothec is an alternative to what is used as a mortgage in common law countries (descended from the law of England), in countries with laws based directly or indirectly upon the French civil code and Roman property law concepts called "civil law countries". But a hypothec is conceptually quite different than a mortgage, even though it is used for the same purposes. There are also material practical differences between how a hypothec and a mortgage work in non-standard real estate financing transactions.

A hypothec is, generally speaking, less flexible than a mortgage. This matters in non-plain vanilla real estate transactions (e.g. a mortgage entered into only by one of multiple co-owners of real estate, or a mortgage from someone who only owns a life estate or only owns a remainder interest, or only owns a mineral interest or an easement right, in land), and when the lender is trying to do something other than a plain vanilla foreclosure to enforce the lender's rights (e.g. putting business property in receivership pending foreclosure, or doing a "deed in lieu" transaction instead of a formal foreclosure).

Rarely, the term hypothecate is also sometimes used by non-lawyers who don't really know what they are talking about who think it is an exact synonym for "mortgage" but want to sound fancy and obscure and especially knowledgable.

Where Would A Hypothec Be Used Today?

Increasingly, the use of a hypothec rather than a mortgage is fading in Louisiana and Puerto Rico, under pressure for large U.S. based financial institutions operating in national capital markets that only understand mortgages. So, this term is gradually becoming obsolete in U.S. legal usage, even though this kind of transaction is still on the law books in these jurisdictions.

But hypothecating real property is an activity that is alive and well on an every day basis in Quebec (whose laws are based upon historic French law), because Canadians are used to Quebec being significant and different. It is also used in other civil law countries that have their own independent mortgage finance systems and practices independent of U.S. national mortgage finance markets. Globally, it is probably as common to hypothecate real property as it is to mortgage it.

How Did This Term End Up In Your Routine English Language Power Of Attorney Form In An Ordinary Real Estate Closing?

The power to hypothecate probably ended up being included in the list of powers granted by the power of attorney, because someone had a transaction for a client once in Continental Europe, Latin America, Louisiana, Quebec, or Puerto Rico, where people use a hypothec instead of a mortgage. That attorney wanted to be sure that their client's broad durable power of of attorney (for use upon the incapacity but not death of a wealthy person) gave their power of attorney agent the power to borrow money with this kind of security if necessary.

Then, that boilerplate language probably got carried over into a limited power of attorney for a real estate transaction where this would never actually come up as something that the agent would or could do, because it was part of a list of real estate specific power of attorney powers.

Further detail

Jen at Law.SE Meta explained that:

This is a technical legal term that has much more nuance to its meaning in civil law than naive translation to "mortgage."

Barbara Pierre, "Classification of Property and Conceptions of Ownership in Civil and Common Law" (1997) 28 Revue générale de droit 235:

The nature of the mortgage and the hypothec of immovables are far from similar, and reflect in the common law the absence of, and in the civil law the reliance on, an abstract concept of ownership.

To explain a hypothec requires explaining the nature of property in civil law.

The linked article explains that (with footnotes omitteds):

[T]he nature of the hypothec is explained in civil law by reference to the attributes and characteristics of that central right, ownership. It is described as an accessory real right.

The classification as a real right points to the fact that, as in the case of ownership, (and its modes and dismemberments) the creditor has a direct right in the thing itself. This direct right in the thing is in the form of certain remedies against the land itself. It is manifested by the droit de suite and the droit de préférence. The droit de suite refers to the right to follow the thing hypothecated in whosoever hands it is. It does not matter that the current owner is someone other than the original borrower, in other words, that there is no privity of contract. As a direct right, it is the land itself that owes the right conferred on the creditor by the hypothec. The droit de préférence refers to the right to get the benefits of the right conferred by the hypothec before other creditors.

Its status as an accessory real right signifies that, unlike ownership, a principal real right (and its modes and dismemberments which are also principal real rights), which entitles the holder to any of the powers over land of usus, fructus or abusus, the hypothec is ancillary to a principal obligation. It is intended only to give the creditor of this obligation remedies against the land, in the event of default by the debtor. As such, in contrast to ownership, it does not give him any immediate right to use, enjoy, or dispose of the land.

This accessory character is manifested in several ways. Pratte groups them under four broad principles:

  1. The hypothec cannot exist alone, without a principal obligation. Thus if the principal obligation is null, the hypothec created to guarantee it is also null.

  2. The hypothec is subject to the same modalities as the principal obligation. Thus it is conditional if the principal obligation is conditional, and for a term if the principal obligation is for a term. Jurists in both France and Québec have conflicting views whether it is possible to create a hypothec where the principal obligation is eventual. Some are of the view that this is not possible because the principal obligation which it secures does not come into existence until the prestation for which the obligation is owed is carried out. Others are of the opinion that the accessory character of the hypothec should not be so narrowly construed. One argument used is that the accessory character is important at the point in time when the creditor seeks to realise his security, and not to determine the time at which the hypothec is created.

  3. The hypothec follows the principal obligation if it is transferred. Thus if there is a cession of the debt due to the creditor, the new creditor is entitled to get the benefit of the hypothec.

  4. The extinction of the principal obligation, whether by payment, prescription, expiry of the term, novation, compensation, confusion, release, impossibility of performance or discharge of the debtor, results in the extinction of the hypothec.

Two other characteristics of the hypothec are worth noting. According to civil law principles the hypothec is indivisible. That is to say that the object to which it is attached, and every part of it, is liable for the whole of the amount. Thus if the object is divided, the hypothecary creditor can bring an action to enforce the hypothec against any one, or both, of the new lots. This characteristic is not however essential to its nature. It can be waived by the creditor in whose interest the principle is established. An express provision to the contrary can also override it.

The other characteristic of the hypothec is that it is immovable. This however is not essential to its nature. Thus, while it is limited to immovables in France, St. Lucia and, until the coming into force of the new Code, in Québec, it can be movable or immovable under the new Québec code.

The difference in the nature of the mortgage and the hypothec is evident when the mortgagee or creditor respectively enforces the debt. In both cases the debt is actionable in a personal action against the mortgagor, debtor. However to enforce the security generally, the mortgagee has more options than the hypothecary creditor. The only method of realising the debt through the enforcement of the security is in a hypothecary action. This enables surrender and judicial sale of the immovable. The mortgagee may however:

  1. Take the property in payment (in this instance the mortgagee also has the option of judicial sale of the immovable);

  2. Sell (out of court);

  3. Appoint an administrator;

  4. Take possession.

The New Québec Code has now expanded the remedies available to the hypothecary creditor. He therefore has open to him avenues similar to the English mortgagee:

  1. Take property in payment;
  2. Sell (out of court);
  3. Take possession.
6
  • "This is a technical legal term that has much more nuance to its meaning in civil law than naive translation to "mortgage." Then, why is the term in a common law text and why isn't mortgage also there?
    – Lambie
    Commented Aug 16 at 18:44
  • 3
    @Lambie Mortgage probably has a section or subsection of its own that includes a power to borrow money (or the author could have felt comfortable that mortgage was encompassed in "encumber" and "pledge"). It's in a common law power of attorney because a power of attorney can be used in jurisdictions that aren't common law jurisdictions. A person can own property in both common law and civil law jurisdictions, like Mississippi and Louisiana, or Ontario and Quebec, at the same time.
    – ohwilleke
    Commented Aug 16 at 19:06
  • 1
    @Lambie Mississippi is a common law jurisdiction, which Louisiana is a civil law jurisdiction (historically French).
    – ohwilleke
    Commented Aug 16 at 20:02
  • 1
    I know all about Louisiana and its French past and its French-drenched laws. I argue with translators about those "Frenchified" terms all the time. Some translators believe you can use them in English for French from France. I personally don't. /// I missed the comma in that sentence about Mississippi. :)
    – Lambie
    Commented Aug 16 at 20:05
  • 1
    Regarding the "why" question: It is my impression that many attorneys write contracts in much the same way that many programmers write code -- by copying and pasting snippets of things that have worked before. If you're writing a list that is intended to be comprehensive, there is little ever to gain by removing items from it, and much to lose in the unlikely situation that they come up. Commented Aug 17 at 3:47

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.