In Russian, we say "to have one's bumps" when we mean that someone makes their own mistakes, thus getting experience and learning from their errors. Is there anything similar to that in English?


1 Answer 1


In English you can say "Let him learn the hard way". It means, let him learn by making mistakes and suffering the consequences.

You can take my advice and not overfill your automatic transmission with fluid, or you can learn the hard way.

  • Thank you for the answer!
    – Linatt
    Commented Aug 6, 2023 at 13:03

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.