Is the phrase

... because of my current educational and residential situation

a correct way to refer to where and why I study what I do and why I live where I do? Or should it be "education and residence situation"?

  • why do you think you need to include situation? and I think "my current education and residence" is far better. (Although after reading "By that I mean where and why I study this and why I live there.", I don't think either of those phrases fits.)
    – Dan D.
    Mar 8 '12 at 17:39
  • @DanD. I'm using 'situation', because I want to say why I am doing these courses, why I had to do them and why I'm living there... Basically the situation I'm in, at the moment, in terms of education and residence. How do you think I should say it?
    – Saras
    Mar 8 '12 at 17:48
  • Saras, I edited question to reflect what I think you are asking; please edit it yourself if necessary. One should adjust the question by editing it, rather than via comments. Mar 8 '12 at 18:01
  • Per Daniel's answer, it looks at the very least "stilted". Personally, I would go for current educational and residential circumstances if you want a minimal change. Mar 8 '12 at 18:36

Educational and residential are the adjectival forms of education and residence, so they would be correct. However, this construction looks a little stilted, so I would suggest my current situation in terms of residence and education.

  • "In terms of" sounds awkward to me. How about simply "regarding?" Mar 8 '12 at 23:22
  • To me, "education" implies completeness while "educational situation" implies the speaker is currently taking courses. Mar 8 '12 at 23:24

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.