I was after the collective equivalent of albeit, if such a word exists?

Here's what I used:

There are some packages and tools available (albe them nowhere near as mature as those found in other frameworks and ecosystems).

The recipient knew exactly what was meant. Just curious to know if this (or 'albethem') is 'correct' English and if not was was there a better alternative?


You do not need a "collective equivalent", albeit is a conjunction that means although (Cambridge). So it is not a relative pronoun that would need agreement in person or number.

The word comes

From the Middle English expression al be it (that), itself shortened from althagh it be that (“although it be that”), and thus composed from al (“completely, entirely”) +‎ be (3rd person singular present subjunctive of been (“to be”)) +‎ it. (Wikipedia)

However, you are not the only person who thought that there should be such an agreement. Wikipedia notes that:

Rarely, albethey is used when the meaning is “despite (the multiple things) being” rather than “despite (the single thing) being”; this is nonstandard, based on a flawed interpretation of albeit.

The it in albeit is the dummy subject of be. I have tried to find a reference stating that, but I couldn't find one.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.