16

The phrases the dog’s bollocks, the bee’s bollocks, and golden bollocks are used to mean something or someone excellent, fine, or well thought of. But if one were to say a load of bollocks, or bullock’s bollocks, it would mean something not very good at all.

Does anyone know why bollocks has this opposite meaning according to the phrase it is used in?

5
  • 3
    Slightly off-topic, but: dogs-bollocks-pub.com Nov 26, 2010 at 21:50
  • @Steve, thank you for that; if ever I'm passing by that way... Nov 26, 2010 at 21:54
  • 3
    Actually, I think seemingly opposite uses for these sorts of words might be more common than it would seem. A few that come to mind: "that car is shit (bad)" and "that car is the shit (good)". Or "dumbass" (stupid) and "badass" (awesome).
    – Kosmonaut
    Nov 27, 2010 at 0:34
  • and here I was thinking a bollock was a priest ;-) May 12, 2011 at 21:32
  • @Matt Ellen, well I never did! Thank you for that. May 12, 2011 at 21:35

3 Answers 3

9

As the other posters have stated these type of two-faced word usages are very common in vernacular speech.

Over the last few decades, more and more have crept in to the common tongue. Usually bringing a traditionally negative word in to a positive usage. Using a word as if it was its own antonym. Presumably it stems from the fact that what is bad often invites temptation and what is tempting must be desirable and what is desirable must be good...

  • wicked - that girl is wicked; what a wicked idea (traditional negative, modern postive)
  • sick - that band was sick (traditional negative, modern positive)
  • wild - that land is wild; what a wild ride (traditional negative, modern positive - to thrill seekers)
  • bad - see Michael Jackson (open to debate given)
  • bollocks - what a load of old bollocks; that was the bollocks [note old vs the as the adjective, one (implied to be) negative old, the other the as a superlative]
  • etc.
5
  • 1
    Perhaps its to do with the generation divide. Kids distancing themselves from adults. Naughty kids = cool kids, wicked = cool, wicked = good. I wonder if there is a correlation between the birth of these antranyms and the decline of corporal punishment in schools.
    – JWEnglish
    Nov 27, 2010 at 4:14
  • @JWEnglish Indeed, I had the word "teenagers" in my post, but scrubbed it. They are certainly the primary group where such words originate and I think there is no doubt that it is another distancing technique from their forebears; consciously or not.
    – Orbling
    Nov 27, 2010 at 11:47
  • 1
    This sort of reversal of meaning has gone on for a long time. For example, "nice" used to mean "wanton, dissolute", which is hardly nice at all; "sad" used to mean "sated", which is usually a happy circumstance :-) (Reference: Merriam-Webster online)
    – psmears
    Jan 15, 2011 at 17:28
  • 2
    C.f.:Your car is shit. My car is the shit.
    – immutabl
    Jan 31, 2011 at 16:42
  • 2
    @JWEnglish - I suspect it has always been going on. Cool is presumably an earlier reversal of hot=popular.
    – mgb
    Apr 2, 2011 at 18:11
7

There were a lot of phrases created in the early part of the last century that were very much playing with language to create a ridiculous phrase meaning something that was good - that' gives us "the bees' knees", "the cat's whiskers" and similar things. "The dogs bollocks" is a modern take on that. If I was to guess at a history I would think it was an anglicisation of "the mutt's nuts" which I would expect to date to a similar time to the other phrases I mentioned. It has probably become popular mostly because there is something inherently funny about the word "bollocks."

I've never heard either "the bees bollocks" or "golden bollocks" used by anyone, but I guess if they are they are similar to the above.

However "it's bollocks" is derogatory in the same way as "it's arse", "it's pants" or anything similar. You can pretty much put anything vaguely taboo after "it's ..." and you have a convenient playground-appropriate derogatory term. Bollocks does well mostly because it's quite funny and very satisfying to say.

I guess any confusion would be because you were looking at the word as a token of meaning, rather than the phrase and context, which ends up being most of language. Sometimes these antipathetic contexts might collide- in the late eighties I might have had a conversation with my granny in which she said the Poll Tax was wicked and I said the new Salt'n'Pepa record was wicked and someone reading what we said might not realise we mean't exactly the opposite. Come to think of it, maybe I wouldn't have either. I might well have thought my granny thought the Poll Tax was really excellent, like the new Salt'n'Pepa record.

1
  • My personal favourite: the mutt's nuts.
    – Brad
    Apr 28, 2012 at 11:34
4

I don't know about the phrases in question, but words that have variant meanings that are complete opposites are not uncommon in English.

cleave

  • split or sever(something), esp. along a natural line or grain
  • stick fast to or adhere strongly to (something)

fast

  • moving or capable of moving at high speed
  • immobile or hard to move; firmly or securely held

I feel such things are simply part of the endlessly entertaining panoply of the language we call English.

3

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.