- Solemn → /ˈsɒləm/: It has only /-m/
- Solemnity → /səˈlɛmnɪti/: it has both /m/ and /n/ (/-mn-/)
Looking up their etymology didn't help much. But here is what etymology dictionary says:
- solemn:
... from Old French solempne (12c., Modern French solennel) and directly from Latin sollemnis "annual, established, religiously fixed, formal, ceremonial, traditional," perhaps related to sollus "whole" (from PIE root *sol- "whole, well-kept").
[Etymonline]
- solemnity
c. 1300, "observance of ceremony," from Old French solemnite, solempnete "celebration, high festival, church ceremony" and directly from Latin solemnitatem (nominative solemnitas) "a solemnity," from sollemnis (see solemn). Meaning "state of being solemn" is from 1712. Related: Solemnities.
[Etymonline]
I guess it's because "solemn" is directly from Latin "sollemnis"? And "solemnity" from Old French "solemnite"? But I am unsure. Can anyone explain why the N is silent in "solemn" but not in "solemnity"?