I am writing an effigy poem homaging Ponce De Leon, "discoverer" of La Florida in 1513 and though it is being written in English (Early modern English), I am very adamant on having "Florida" be enunciated by a reader in its Spanish pronunciation. So I want it to be pronounced as ((floh-ree-dah) (IPA: floɾiða)) rather than the "American" pronunciation of ((flor-duh or Flawr-I-duh)(IPA: flɔɹdə)).
My question is: are there any "devices" I can use in a poem to signify that the reader should pronounce it in its Spanish-spoken pronunciation. As I find it inevitable that if I do not signify my intentions on the word being pronounced thus, it would be immediately assumed by any non-Spanish reader to pronounce it differently.
For example, I have previously used the accented "é" in my plays, to signify to an actor that the "e" must be pronounced. Something like this.
P.S. I am not asking for assistance on a different language (so I very much hope I am not going against any of EL&U's rules), I am merely requesting tools to infer that one should pronounce a certain word in its original-tongue's dialect when being used in an otherwise completely English written poem.
Any insight would be lovely and most humbly appreciated.