I'm proofreading an application and there is this sentence I'm a bit sceptical about:
"Apart from that, I have the ability to enthuse myself and others with something new."
Wouldn't it be better to say "enthuse for" instead of "enthuse with" or to rewrite the sentence like
"...I have the ability to get myself and others enthusiastic about new things." ?
I've searched for "enthuse for/with" and according to google ngram "with" is more common than "for", which seems to correlate with what I found in the cambride dictionary (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/enthuse). The problem might be simply solved by exchanging "enthuse with" for "inspire for", but I also really want to know which preposition comes along with "enthuse".
Thank you in advance.